《Emily In Paris》10月初喺Netflix上映,短短十集就引起全球關注。大家喺欣賞輕快幽默嘅劇情、美輪美奐嘅巴黎風景,同埋Emily各款打扮嘅同時,又有冇留意到劇中嘅對白,正正係我哋人生嘅借鏡。小編為大家整理咗劇中5大金句,有無邊句同樣打動到你呢?
《Emily In Paris》1劇情圍繞主角Emily由美國出發到法國工作一年,Emily對法國充滿浪漫嘅想像,但初來報到時卻遇上文化差異、語言不通等問題。
1. I’ve spent my entire life wanting to be liked. (我已經花了一輩子,試圖讓別人喜歡我。)
Emily為人活潑外向,好似同每一個人都有傾有講,劇中佢提到喺美國嘅時候,佢係一個受歡迎嘅人。但嚟到法國,好似無論佢點樣努力,佢嘅同事都唔認同佢嘅諗法。
好多時候我哋為咗迎合身邊人對我哋嘅期望,忽略咗自己真正鍾意嘅事物,忘記咗當初對自己許下嘅承諾,將曾經嘅夢想拋諸腦後。勞碌一生到頭來發現,無論你點樣做,都無辦法令全世界鍾意你,更可怕嘅係變到連自己都唔太鍾意自己,咁樣嘅人生係咪真係大家想要?真係有血有淚的一句話。
2. You live to work, we work to live.(你是為工作而活,我們為生活而工作)
Emily初時不斷想將自己喺美國嘅工作經驗分享比法國嘅同事,希望帶領佢哋更上一層樓。但法國嘅同事無法認同Emily嘅行事作風,因為佢哋係為生活而工作。
Freelancer 經常做嘢做到三更半夜,啲嘢改完又改,改到爆肝爆腎,改出十幾20個version 都係常見嘅事。每日咁樣瞓醒就做嘢,做完嘢就瞓覺,大家有無認真諗過自己係希望得到點樣嘅生活?
3. You came to Paris and you don’t speak French. That is arrogant. (你來法國但你不會說法文,這才是自大。)
Emily唔識法文,隻身嚟到巴黎,無論係日常生活定係工作上都遇上好多語言不通嘅困難。
語言係世上最神奇嘅事物,語言相通嘅情況下,可以大大拉近人與人之間距離,語言不通嘅情況下,就算大家面對面相處,都好似相隔千里。有時間不妨學一種自己鍾意嘅語言,話唔定未來可以派上用場!
4. Thinking you could escape life is your problem, you can never escape life. Never. Welcome to the French ending. (以為可以逃避現實那是你的問題,你永遠不能逃避現實,永遠不能。歡迎來到法式結局。)
Emily剛嚟到巴黎嘅時候,對每件事每個人都充滿熱情及憧憬,現實卻係處處碰壁,令佢不禁覺得唏噓。劇中提到美國電影偏好Happy ending,但法國人更喜歡悲劇結尾。
的確我哋對生活有着太多幻想,遇上困難嘅時候努力面對,就會幻想「船到橋頭自然直」。現實係生命中根本無咁多「貴人相助」,遇到困難嘅時候如果自己唔主動解決,將問題就咁放喺度唔理,問題只會不了了之,只係自欺欺人,問題並無解決。
5. When two things are next to each other, we’re forced to compare them. (當兩件物品擺在一起的時候,我們會被迫去比較兩者。)
生活習慣、文化、語言嘅差異,令Emily難以適從,成日會將美國同法國比較,想念美國嘅美好。
我哋都經常將兩件事物比較,例如邊間公司出嘅Offer好啲、邊個客嘅要求麻煩啲等等。太多嘅比較令我哋嘅生活充滿限制,人總係想揀選最好嘅事物,太貪心太多慾望,千挑百選後,係咪又真係能夠揀到最好?
其實我哋每個人都係Emily,都係自己生命中嘅主角。只有自己先至可以決定自己人生嘅劇情要點樣發展,雖然平時工作好忙,但不妨抽少少時間問吓自己,你仲係唔係行緊當初想行嘅路,現在嘅你仲係唔係理想中嘅自己?